Hợp âm May mắn bé nhỏ (小幸运 - Xiao xing yun - A little happiness) - Hebe Tian (S.H.E)

Ca sĩ/ban nhạc: Hebe Tian (S.H.E)


Tone gốc F: Capo 5 nha
我听见雨滴 落在青青草地
[C]tīngjiàn yǔdī luò zài qīng[D7]qīng cǎodì
Em lắng nghe tiếng mưa đang rơi trên bãi cỏ xanh ngắt
我听见远方 下课钟声响起
[G7] tīngjiàn yuǎnfāng xiàkè zhōng[Cmaj7] shēng xiǎngqǐ[G/B]
em còn nghe được tiếng chuông tan lớp từ xa xa vọng về
可是我没有听见你的声音 认真呼唤我姓名
[Am7]shì wǒ méiyǒu tīngjiàn nǐ [D7]de shēngyīn rènzhēn[G7] hūhuàn wǒ
xìngmíng[C] [G7/B]
thế mà em lại chẳng nghe thấy tiếng anh đang nồng ấm gọi tên em
爱上你的时候 还不懂感情
ài [C]shàng nǐ de shíhòu hái bù [D7]dǒng gǎnqíng
lúc thích anh em vẫn còn chưa hiểu rõ tình yêu là gì
离别了 才觉得刻骨铭心
[G7]biéle cái juédé kè[C]gǔmíngxīn[G/B]
mãi đến khi biệt ly em mới nhận ra thế nào gọi là yêu khắc cốt ghi tâm
为什么没有发现 遇见了你 是生命最好的事情
wèi[Am7]shéme méiyǒu fāxiàn yù[D7]jiànle nǐ shì shēngmìng[G7] zuì hǎo de
shìqíng
[C] [G7/B]
tại sao em lại không nhận ra được gặp
anh chính là điều tốt đẹp nhất trên cuộc đời này
也许当时忙着微笑和哭泣
yěxǔ [F] dāngshí mángzhe wéixiào hé kūqì[G]
hay là do lúc đó em chỉ biết mỉm cười rồi lại bật khóc
忙着追逐天空中的流星
mángzhe [G/F]zhuīzhú tiān[Em]kōng zhōng de liúxīng[Am7]
vội vàng đuổi theo ngọn sao băng trên bầu trời
人理所当然的忘记
rén lǐsuǒ[Am7/G]dāngrán de wàngjì[Dm7]
rồi cứ thế mà quên đi mất
是谁风里 雨里 一直默默守护在原地
shì [D7] shuí fēng lǐ yǔ lǐ yīzhí mòmò [Gsus4]shǒuhù zàiyuán dì[G]
người đã luôn bất chấp mưa gió âm thầm đợi chờ em nơi con đường quen
原来你是 我最想留住的幸运
yuán[C]lái nǐ shì wǒ zuì xiǎng liú zhù de xìngyùn
thì ra anh chính là may mắn mà em đã luôn muốn giữ lại nhất
原来我们 和爱情曾经靠得那么近
yuán[G/B]lái wǒmen hé ài[Am7]qíng céngjīng kào dé nàme jìn[Em]
thì ra tình yêu đã từng đến gần với chúng ta như thế
那为我对抗世界的决定 那陪我淋的雨
nà wèi wǒ duì[F]kàng shìjiè de juédìng nà péi wǒ lín de yǔ[C/E]
quyết định vì em mà chống lại cả thế
giới lẫn cơn mưa khiến hai ta cùng ướt đầm
一幕幕都是你 一尘不染的真心
yīmù mù dōu[D7] shì nǐ[G] yīchénbù[Am7]rǎn de zhēnxīn[G/B]
tất cả đều là chân tình không vướng bụi trần của anh
与你相遇 好幸运
yǔ nǐ xiāngyù[C] hǎo xìngyùn[G/B]
với em gặp được anh chính là điều may mắn nhất
可我已失去 为你泪流满面的权利
kě wǒ yǐ[Am7] shīqù wèi nǐ lèi[Em] liú mǎnmiàn de quánlì
nhưng giờ đây em không đã còn cái quyền được rơi nước mắt vì anh nữa rồi
但愿在我看不到的天际 你张开了双翼
dàn yuàn zài [F] wǒ kàn bù dào de tiānjì nǐ zhāng kāile shuāngyì
chỉ mong sao ở nơi chân trời mà em không
thể với tới, anh vẫn sẽ giang rộng đôi cánh
遇见你的注定 她会有多幸运
yùjiàn nǐ de zhù[C/E]dìng tā huì[D7] yǒu duō xìng[G]yùn[C]
gặp gỡ cô gái trong định mệnh của anh và khiến
cho cô ấy biết rằng mình may mắn đến nhường nào
青春是段跌跌撞撞的旅行
qīngchūn [C]shì duàn diédiézhuàngzhuàng de lǚxíng[D7]
thanh xuân chính là một chuyến lữ hành đầy chông gai
拥有着后知后觉的美丽
yǒngyǒu[G7]zhe hòu zhī hòu[Cmaj7] jué dì měilì[G/B]
để rồi sẽ dừng chân ở một đích đến tuyệt đẹp
来不及感谢 是你给我勇气 让我能做回我自己
láibují [Am7]gǎnxiè shì nǐ[D7] gěi wǒ yǒngqì [G] ràng wǒ néng[C] zuò huí wǒ
zìjǐ[G/B]
em vẫn còn chưa kịp cám ơn anh, người đã
cho em dũng khí để được trở lại là chính mình
也许当时忙着微笑和哭泣
yěxǔ [F] dāngshí mángzhe wéixiào hé kūqì[G]
hay là do lúc đó em chỉ biết mỉm cười rồi lại bật khóc
忙着追逐天空中的流星
mángzhe [G/F]zhuīzhú tiān[Em]kōng zhōng de liúxīng[Am7]
vội vàng đuổi theo ngọn sao băng trên bầu trời
人理所当然的忘记
rén lǐsuǒ[Am7/G]dāngrán de wàngjì[Dm7]
rồi cứ thế mà quên đi mất
是谁风里 雨里 一直默默守护在原地
shì [D7] shuí fēng lǐ yǔ lǐ yīzhí mòmò [Gsus4]shǒuhù zàiyuán dì[G]
người đã luôn bất chấp mưa gió âm thầm đợi chờ em nơi con đường quen
原来你是 我最想留住的幸运
yuán[C]lái nǐ shì wǒ zuì xiǎng liú zhù de xìngyùn
thì ra anh chính là may mắn mà em đã luôn muốn giữ lại nhất
原来我们 和爱情曾经靠得那么近
yuán[G/B]lái wǒmen hé ài[Am7]qíng céngjīng kào dé nàme jìn[Em]
thì ra tình yêu đã từng đến gần với chúng ta như thế
那为我对抗世界的决定 那陪我淋的雨
nà wèi wǒ duì[F]kàng shìjiè de juédìng nà péi wǒ lín de yǔ[C/E]
quyết định vì em mà chống lại cả thế
giới lẫn cơn mưa khiến hai ta cùng ướt đầm
一幕幕都是你 一尘不染的真心
yīmù mù dōu[D7] shì nǐ[G] yīchénbù[Am7]rǎn de zhēnxīn[G/B]
tất cả đều là chân tình không vướng bụi trần của anh
与你相遇 好幸运
yǔ nǐ xiāngyù[C] hǎo xìngyùn[G/B]
với em gặp được anh chính là điều may mắn nhất
可我已失去 为你泪流满面的权利
kě wǒ yǐ[Am7] shīqù wèi nǐ lèi[Em] liú mǎnmiàn de quánlì
nhưng giờ đây em không đã còn cái quyền được rơi nước mắt vì anh nữa rồi
但愿在我看不到的天际 你张开了双翼
dàn yuàn zài [F] wǒ kàn bù dào de tiānjì nǐ zhāng kāile shuāngyì
chỉ mong sao ở nơi chân trời mà em không
thể với tới, anh vẫn sẽ giang rộng đôi cánh
遇见你的注定 她会有多幸运
yùjiàn nǐ de zhù[C/E]dìng tā huì[D7] yǒu duō xìng[G]yùn[C]
gặp gỡ cô gái trong định mệnh của anh và khiến
cho cô ấy biết rằng mình may mắn đến nhường nào
b Giảm tông # Tăng tông
  Tăng cuộn   Giảm cuộn
Cỡ chữ